Předminulý čas prostý
Past Perfect Simple
had + příčestí minulé, tzv. „3. tvar slovesa“
Děj dokončený před určitým okamžikem v minulosti
I had never seen such a city before I visited Prague.
Děj ve vývoji v určitém okamžiku v minulosti
We had had that car for 15 years before it broke down.
1. Děj dokončený před určitým okamžikem v minulosti
Předminulý čas se používá pro děj, který se odehrál před jiným dějem nebo událostí v minulosti. Může také vyjadřovat událost, která se stala do určeného okamžiku v minulosti.
- I had never seen such a city before I visited Prague.
- Nikdy předtím jsem neviděl takové pěkné město, než jsem navštívil Prahu.
-
Had you ever visited Paris before your trip in 2004?
- Navštívili jste někdy Paříž před vaší cestou v roce 2004?
- Yes, I had been to Paris once before in 1999.
- Ano, byl jsem předtím jednou v Paříži v roce 1999.
2. Děj ve vývoji v určitém okamžiku v minulosti
Předminulý prostý čas používáme u neprůběhových sloves pro děj, který začal v minulosti a trval až do určité minulé události Nahrazujeme jím předminulý průběhový čas u sloves, která v se v průběhovém čase obvykle nevyskytují (např. "to have", "to be").
- We had had that car for 15 years before it broke down.
- Měli jsme to auto už 15 let, než se porouchalo.
- By the time Martin finished his university degree, he had been in London for more than seven years.
- V okamžiku, kdy Martin dokončil svá univerzitní studia, žil již v Londýně více než sedm let.
Ačkoliv toto použití předminulého času je obecně omezeno na neprůběhová slovesa a neprůběhové významy smíšených sloves, slova „live“, „work“, „teach“ a „study“ někdy také takto používáme, i když jsou průběhová (tzn. mohou se vyskytovat v průběhovém čase).
3. Předminulý prostý čas po časových spojkách a v časových větách
Po časových spojkách a v časových větách můžeme použít předminulý čas prostý. Jestliže se předminulý čas odehrává v určitém okamžiku v minulosti, lze místo něj použít jednoduchý minulý čas tehdy, obsahuje-li věta spojky before nebo after. Spojky before a after vlastně oznamují mluvčímu, co se stane nejdříve, a proto není použití předminulého času povinné. Obě dvě následující věty jsou správné.
- He had visited his Indian relatives once in 1999 before he moved in with them in 2004.
- He visited his Indian relatives once in 1999 before he moved in with them in 2004.
- Navštívil své indické příbuzné jednou v roce 1999, než se k nim přistěhoval v roce 2004.
Pokud se však předminulý čas neodehrává v určitém okamžiku v minulosti, musí být použit pokaždé. Srovnejte následující dvě věty:
- She had never seen a tiger before she moved to Africa.Správně
- She never saw a tiger before she moved to Africa.Špatně
- Nikdy neviděla tygra, než se přestěhovala do Afriky.
4. Činný / trpný rod
- Kate had taught many students before she received her teaching certificate. Činný (Active)
- Kate učila mnoho studentů, než obdržela učitelské osvědčení.
- Many students had been taught by Kate before she received her teaching certificate. Trpný (Passive)
- Kate učila mnoho studentů, než obdržela učitelské osvědčení.
Dostupné testy: